Мы римлян славные потомки...
|
"Друзья, мы римляне, мы истекаем кровью..."
(Хозе Мария Эредиа в переводе Г. Шенгели. Цит. по Паустовскому К.Г.)
| |
Друзья, мы римляне, мы истекаем кровью.
Но мы не возвращаемся назад.
Мы вопреки и смерти и здоровью
Идем вперед, как будто на парад.
Друзья, мы римляне, за нами Рим и правда.
Мы в мир цивилизацию несем.
И пусть война страшнее, чем парады,
Но все же настоим мы на своем.
Друзья, мы римляне. Пройдут тысячелетья
И homo homini полюбит словно брат.
И вспомнив наше - римское! - наследье,
Секс-меньшинства потребуют парад.
Друзья, мы римляне! Мы вечные герои.
Лужков же - бюрократ и ретроград.
Свои права отстаивая кровью,
Устроим мы в столице гей-парад.
(12.07.2010)
| |
Другое Стихоплетение
А также Букволюбие и буквомания
Обложка
Предыдущий номер
Следующий номер
| |