Реклама Rambler's Top100 Service     Все Кулички
 
Заневский Летописец
 
    Виртуальный орган невиртуальной жизни
      Десятый год издания 29.09.2008         N 1659   

Пародия как пророчество

    Между прочим, я давно заметил, что наилучшие предсказания делают те, кто вовсе не считает себя предсказателем.
    И даже более того: чаще сбываются предсказания тех, кто иронизирует и издевается над собственными пророчествами.
    Как, например, Вадим Шефнер в своей книге "Сказках для умных", в которую вошли повести и сказки, написанные в 60-70 годах двадцатого века...

    Вот несколько цитат из пародийно-фантастического романа "Лачуга должника"
(1979-1981 год):

    - Только адмиралов нам здесь и не хватало!- ворчливо произнес он.- Удивляюсь, как это ВЭК не жалеет сотен тысяч уфедов на эту чудаческую ассоциацию воистов!..

    Примечания автора:
    ВЭК - Всемирный Экономический Кворум.
    Ууфед (в просторечии - уфед) - условная универсальная учетно-финансовая единица. После отмены денег в мировом масштабе в уфедах исчисляется количество труда и энергии, затрачиваемых на что-либо.

    Насчет ВЭК пока промолчим (хотя и напрашивается некая пародийная аналогия с ВТО - Всемирной торговой организацией, МВФ - Международным валютным фондом, МБРР - Международным банком реконструкции и развития и прочими авторитетными организациями), а вот УЕ (условные единицы денег) не только вскоре появились, но существую уже второй десяток лет.
    Предсказание? - несомненно!

    Читаем дальше:

    Мою усталость как рукой сняло. Вскочив с дивана, я нажал кнопку уточнителя. Строки на потолке померкли, а на стене возникло лицо дедика.
    (Так в просторечии земляке именуют ДЕжурного ДИКтора.)
    Он произнес следующее.
    Шефнер везде издевается над сокращенными словообразованиями.
    В этом он, надо прямо сказать, достиг совершенства. Особенно много удивительных аббревиатур встречается в его повести "Девушка у обрыва, или записки Ковригина", но и в других повестях их тоже немало.
(Чего стоит, например, САТИР - Столовый Автомат, Терпеливо Исполняющий Работу,
- нечто вроде официанта.
Или его начальник САВАОФ - Столовый Агрегат,
Выполняющий Арбитражные Организационные Функции.)

    Тогда считалось, что всякие "колхозы", "райкомы" и ВАСХНИЛы чисто советский новояз.
    К сожалению, это мнение оказалось неверным: уродливый новояз растет и ширится.
    Уже считается нормой "администратор", усеченный до "админа", то и дело попадаются всякие нелепые ДР (день рождения) и совершенно абсурдные ЗЫ и ИМХО, которые при написании кириллицей вообще не имеют смысла.

    Так что "дедик", несмотря на то, что сам не прижился, является несомненным предсказанием.

    Теперь большая цитата, которую надо читать вдумчиво и медленно смаковать:

    Один из моих школьных товарищей, ныне инженер-диэлектрик по специальности, а по хобби - ностальгист XX века, иногда приглашает Марину и меня в гости.
    Стены его квартиры увешаны репродукциями с картин Бёклина, Борисова-Мусатова, Сальвадора Дали, Куинджи, Марке и многих их современников.
    На кривом самодельном комоде с резьбой, изображающей первый полет на Марс, стоят одиннадцать гипсовых слонов и клетка с макетом канарейки - неизменная (по убеждению моего товарища) принадлежность великосветских салонов начала XX века.
    Всем гостям, на время их пребывания в доме, выдаются калоши и стеки; кроме того, дамам вручаются веера, а кавалерам - цилиндры.
    Хозяйка угощает всех щами из клюквы, блинами на горчичной подливе, квасом и морковным чаем; торжественно откупоривается бутылка условной водки.
    Гости-ностальгисты и хозяева ведут за столом изысканную беседу в духе старинной вежливости.
    То и дело слышится: "Отведайте еще блина, милостивый гражданин!"; "Чекалдыкнем по третьей, уважаемая барышня!"; "Благ-за-ин, ваше сиятельство!"; "Нравится ли вам чай, достопочтенная курва?"
    Затем под звуки старинного магнитофона гости и хозяева танцуют древние танцы - румбу, шейк, полонез, "яблочко", "танец живота", танго, "барыню-сударыню", а в перерыве между плясками поют старинные фольклорные песни: "В лесу родилась елочка", "Шумела мышь", "Гоп со смыком", "У самосвала я и моя Маша".
    В завершение праздничного пира избирается "царица бала"; ей дается право запустить бутылкой в зеркало.
    Мой товарищ убежден, что в XX веке каждый светский раут заканчивался битьем зеркал.

    Некоторые правила этого древнего этикета кажутся мне странными, некоторые - явно вымышленными, но кое в чем я вынужден верить своему товарищу-ностальгистy.

    Прежде всего, не могу не отметить изумительную пародию на специальность приятеля: "инженер-диэлектрик" это все равно, что "инженер-металл".
    Но и не придерешься: если есть "инженер-электрик", почему бы не быть "инженеру-диэлектрику"?
    Шефнер был несомненный поэт, и в его прозе это чувствуется даже больше, нежели в его стихах.

    Нельзя также пройти мимо замечательного словосокращения "благ-за-ин" (благодарю за информацию). Особенно, если учесть, что нынче "информацией" называют все, включая заведомые выдумки, слухи и сплетни.

    Что же касается общего знания потомками исторических реалий двадцатого века, то тут Шефнер ошибся лет примерно на 150: он описывает взгляд из двадцать третьего века, а уже сейчас большинство описаний событий и быта пятидесятилетней давности практически один в один повторяют сценарий этой бредовой вечеринки.

    - Под этой клумбой я двадцать бутылок портвейна по два сорок зарыл. Укутал я их старым одеялом и соломой, не промерзнут. Чуете, в чем тут коммерция?! Через сто лет цены этому портвейну не будет, на вес золота пойдет. Столетняя выдержка - это не шутка!
    - Через сто лет люди спиртного пить не будут. Одумаются, - строго сказала тетя Лира из кухонного окна.
    - Ну, люди всегда пить будут,- уверенно возразил Филя.- Водку, может, потреблять перестанут, а без вина-то не обойтись.
    - И с вином, дедуля, дело неясное... Вынесут коллективное решение - и каюк. Войн уже не будет, а старые танки для войны с алкоголизмом используют. Пустят на виноградники, да еще с огнеметами - и прощайте, милые портвейны и мадеры!
    Напомню, годы написания повести - 1979-1981.
    Никому и в страшном сне привидеться не могла "антиалкогольная компания" с выкорчевыванием виноградников.
    Шефнер, наверное, и сам был в шоке от почти мгновенного исполнения своего ернического предсказания.
    Есть мастера высшего пилотажа, а есть мастера низшего холуяжа,- и Пресмыканец относился к этим последним.
("Дядя с большой буквы, или Великая Пауза")
    Это - вряд ли предсказание.
    Просто становится ясно, откуда растут ноги у скандально (но, к счастью, недолго) известной писанины под названием "Низший пилотаж".
    Звали его Афедрон Митрофанович Опенышев.
("Дядя с большой буквы, или Великая Пауза")
    До чего же велик греко-славянский язык!
    Чем, скажите, отличается Афедрон от Андрона? - Казалось бы, ничем.
    А на самом деле - всем!
    Кто не знает, советую проверить по словарям.
    Получите немало удовольствия...
    - На Аллиоларе, как и на прочих высокоцивилизованных планетах, принята единая тридцатидвоичная счетная система. Основой ее послужили зубы. Суть в том, что у всех разумных существ на всех планетах всегда по тридцать два зуба. Все мы - братья по разуму и по зубам!
("Записки зубовладельца")
    Вот, кстати!
    Тридцать два (два в пятой степени) зуба у носителя разума - это ли не подсказка природы к использованию двоичной системы счисления?..

    Впрочем, некоторые соображения по происхождению разных систем счисления уже давно стоят в перспективном плане написания околонаучных статей.

    Ждите, братья по разуму и по зубам!
    Авось что-нибудь и напишется...


    А также Букволюбие и буквомания


Обложка      Предыдущий номер       Следующий номер
   А Смирнов    ©1999-2024
Designed by Julia Skulskaya© 2000