Реклама Rambler's Top100 Service     Все Кулички
 
Заневский Летописец
 
    Виртуальный орган невиртуальной жизни
20.06.2002         N 791   

Кириллические страдания

     В России запретят все, кроме кириллицы
     Недавно Госдума утвердила в первом чтении законопроект, закрепляющий использование кириллицы в качестве графической основы письменности для всех народов Российской Федерации.

     Как заявил член думского комитета по делам национальностей Анатолий Никитин, "наличие единой графической основы письменности языков народов России позволяет сохранить единое культурное и образовательное пространство Российской Федерации".

     На мой взгляд, эта фраза - яркий образчик депутатского словоблудия.
     Каким образом условные (я подчеркиваю - условные!) значки, которые мы называем буквами, могут "объединять культурное пространство" я категорически отказываюсь понимать.
     Если я не знаю татарского (или казахского) языка, то мне лично все равно какими литерами будут написаны незнакомые мне слова.
     С другой стороны, русский текст, стилизованный под китайские иероглифы, вполне читаем.
     Конечно, не слишком удобно, но это - дело привычки.
     Полпред правительства в Госдуме Андрей Логинов поддержал данный законопроект: "Если каждый будет изобретать письменность, это приведет к хаосу в государстве", - подчеркнул он.
     Вот оказывается в чем дело!
     Правительство хаоса испугалось.
     Конечно, это ужасно, если в правительство будут приходить сводки из Татарстана написанные латиницей, из Мордовии - мордовицей, из Карелии - карелицей, а из Сибири - сибирицей.
     Но для этого надо сделать две маленькие вещи -
изобрести эти шрифты,
и заставить все население Татарии, Мордовии, Карелии и Сибирии на них писать.

     Практические шаги в этом направлении сделал пока только Татарстан, но он пока еще не понял, что этим он создает проблемы в первую очередь себе.
     (Напоминаю, что татарские власти в сентябре 1999 года приняли закон "О восстановлении татарского языка на основе латинской графики", а в августе 2000 года утвердили правила новой орфографии.)
     Переход на латиницу планируется завершить к первому сентября 2011 года, но я думаю, что они откажутся от него значительно раньше. Просто потому, что на делопроизводство на двух языках, что само по себе непросто, наложится необходимость делопроизводства на разных графических основах.
     Да плюс сам переход на новую письменность породит огромное количество фактически неграмотных людей.

     Кстати, я вспомнил сейчас, как Виктор Пелевин в своей замечательной статье "Зомбификация" воспроизводил лозунг над вокзалом в Казани:
     "Коммунизм — пыздыр максымардыш пыж!"
     Валерий Лебедев перевел его как: "Коммунизм - светлое будущее человечества", заметив при этом, что глубинная суть идеи выявляется помимо смысла через само звучание.

     Если же отвлечься от идеологических пристрастий и оставить только лингвистическую составляющую, то становится еще более непонятным стремление Татарстана ввести латиницу.
     Ведь в латинице нет буквы, изображающей звук "Ш"!
     И нет буквы, изображающей звук "Ж"!
     И тем более нет буквы, изображающей звук "Ы"!
     Может быть, в татарском языке нет звуков "Ж", "Ш" и "Ы"?
     Но они (татарские лингвисты) обсновывали переход на латиницу именно широтой звучания своего языка и нехваткой обозначений татарских звуков в русском алфавите.

     Это, безусловно, проблемы Татарстана (если он понимает свою независимость именно так, то пусть попробует и убедится, что это ничего не дает).

     А вот уровень доказательности российских думских краснобаев настолько низок, что его фактически и нет.
     Поэтому смысл подобного законодательного акта остается совершенно таинственным.
     Можно только предположить, что дело вовсе не в кириллице, а в стремлении приостановить сепаратизм регионов.
     Дело это полезное, но метод выбран принципиально неверным: сделайте для областей и окраин привлекательным центральную Россию - и сепаратизм умрет сам собой.

     А восстанавливать братскую дружбу русских и татар административно-законодательными методами - это возврат не просто в период застоя, а в период волюнтаристско-командных методов Иосифа Виссарионовича.
     Что весьма прискорбно.


О языке, лингвистике и филологии:
  (в скобках - номер выпуска)
   По словарю со словарем  (104)
   Эразматическое письмо  (111)
   "Пилите, Шура, пилите!"  (140)
   Книги и КНИГа  (241)
   О книгах и КНИГАх  (285)
   Оптимистическое эссе  (286)
   "Горе от ..." компьютеров  (335)
   Великий и могучий  (340)
   "Монявшее имя"  (365)
   Лингвистические новации   (398)
   Вопросы языкознания   (401)
   Филологические изыскания  (406)
   Английские времена - без усилий!  (445)
   А король-то голый!   (485)
   До дня рождения осталось...  (560)
   Сказка про сказки  (629)
   Китайская грамота  (638)
   Трактат о чистоте языка  (691)


Обложка      Предыдущий номер       Следующий номер
   А Смирнов    ©1999-2002
Designed by Julia Skulskaya© 2000