Реклама Rambler's Top100 Service     Все Кулички
 
Заневский Летописец
 
    Виртуальный орган невиртуальной жизни
06.02.2000        N 239    

Нелицеприятный ответ редакто.ру "Денечков.ру"

"Денечки.ru" (05.02.2000) полностью перепечатали мою предыдущую статью. Это очень приятно.
Но их редактор заметил: "однако танка по нашим самурайским традициям содержит пять строк".

Признаю! Признаю свой полный профанизм в поэзии вообще и самурайской в частности.
Какой-то известный поэт ( уж не Пушкин ли?) написал:
"Не мог он ямба от хорея,
Как мы ни бились, отличить."

Это про меня.

Хорей, насколько мне известно, это такой длинный шест, которым славные народы Севера погоняют оленей.
А ямб?
Может быть, это искаженное великорусскими шовинистами название мха, которым олени питаются?
Ягель - ямбель - ямб?
От этой "титульной нации" чего угодно можно ожидать.

С другой стороны, если этот стих написал действительно Пушкин, то для восстановления исторической правды и исторической же справедливости надо писать "велико-русско-африканскими шовинистами".
Мы своего невежества не отдадим, но и чужих предрассудков нам не надо!

В доказательство своих самурайских претензий редактор "Денечков" приводит обширную цитату.

Некое Есано Акико написало следующее танко, то есть следующую танку:
		Сказали мне, что эта дорога
		Меня приведет к океану смерти,
		И я с полпути повернула вспять.
		С тех пор все тянутся передо мною
		Кривые, глухие, окольные тропы...
Что же здесь можно сказать?
Уважаемому редактору "Денечков", видимо неизвестно понятие "конверсия". Которое, как мне кажется, означает снижение финансирования милитаристких программ.
А мне - известно!
И неукоснительно следуя постановлениям партии и правительства, то есть, прошу прощения, постановлениям правительства и разнообразных партий и других политических конгломератов, я произвел конверсию танков ровно на сорок процентов.

Впрочем, возможна и другая версия.
Как сказал другой великий писатель (Карамзин? или Алексей Толстой?):
"Воруют!"
Поэтому не исключено, что по две строки с каждого... с каждой танки уворовали по дороге от "Летописца" до "Денечков".

К сожалению, у меня нет под рукой Министерства Обороны и федеральной Армии, чтобы поймать и наказать злоумышленников, и нет даже какого-нибудь завалящего следственного отдела, чтобы проверить эту версию.

Поэтому со свойственной мне широтою души я склепал полновесную пятистрочную танку.
Вот она.                          
		Мудрые деды на завалинке
		Серьезно обсуждают политику.
		Каждый из них Цицерон и Макиавелли.
		А политик Жириновский
		Обливает водой депутатов...

В чем и подписуюсь:
Ануо Симироно

PS. В вашу "Цитату во все времена" вкралась опечатка. У вас написано:

"Цитатата есть цикада. Неумолкаемость ей свойственна".
      О. Э. Мандельштам

А на самом деле она должна звучать так:
"Цитата есть цикада. Неумолкаекаемость ей свойственвенна".
      О. Э. Мандельштам


Обложка      Предыдущий номер      Следующий номер
   А Смирнов    ©1999-2000
Designed by Julia Skulskaya © 2000