Реклама Rambler's Top100 Service     Все Кулички
 
Заневский Летописец
 
    Виртуальный орган невиртуальной жизни
31.08.2000         N 363   

У черта на Куличках


     Русский человек вообще любит часто вспоминать про эту нежить, нечистого, лукавого и злого духа, причем богомольные люди стараются незаметно сделать рукою крестное знамение или творят про себя глухую молитву. Иногда "чертыхаются", впрочем не только с сердцов, сколько по дурной, худо сдерживаемой привычке. Посылают и недруга, и докучливого человека, и всех "ко всем чертям" или в "тартарары", еще не так далеко, как это кажется и как думают о том сами сердитые и вспыльчивые люди.
     Богатырские сказки и священные легенды учат, застращивая, и уверяют, назидая, что, как вымолвишь черта, так он тут и появится с длинным хвостом и острыми рогами. Он готов купить душу и потом оказывать за то всякие услуги. Около святых, по пословице, они любят водиться даже в особину, как и болотах, в таком множестве,что кажется, здесь у них самое лакомое и любимое место для недремлющей и неустанной охоты и стойки.
     Если кто живет у черта, да еще при этом на куличках - это уже так далеко, что и вообразить трудно. Последнее выражение только в таком смысле и употребляется, хотя (следует заметить) произносится неправильно.
     Никакого слова "кулички" в русском языке нет (теперь есть - "ЗЛ") и уменьшительного имени этого рода ни от какого коренного произвести невозможно. От Кулича выйдут куличики, а от кулика - кулички с знаменательным переносом ударения (на последний слог - "ЗЛ").
    Если же восстановим в этом слове одну лишь коренную букву и скажем "на кулижках", тем достигаем настоящего смысла выражения и можем приступить к его объяснению и оправданию, как к православному и крещеному.

     Кулики и кулижки - очень известное и весьма употребительное слово по всему лесному северу России, хотя оно, очевидно, не русское, а взято напрокат у тех инородческих племен, которые раньше славянского заняли студеные страны. Они не сладили с ними и мало-помалу начали вырождаться и "погибоша, аки обре", говоря словами одного их древнейших, но уже в народе давно совершенно исчезнувших летописных присловий.
     Слово "кулига" взято у этих несчастных языческих племен и, по обычаю приведено и окрещено в русскую веру. (Инородческое окончание "га" повторяется в бесчисленном множестве слов домашнего обихода, но в особенности знаменательно в названиях: Волга, Ветлуга, Онега, Пинега, Вага и т.д.)

     Вот как это случилось...

     (Из книги "Крылатые слова" по толкованию С.Максимкова. "Русский купец" и "Братья славяне" из Нижнего Новгорода. 1994. Перепечатка книги конца XIX века.)

     (Продолжение)


Обложка      Предыдущий номер       Следующий номер
   А Смирнов    ©1999-2000
Designed by Julia Skulskaya © 2000